Eine schoene Gelegenheit die Grillbraeuche der Suedamerikaner festzuhalten: "Asado", mal nicht "a balo" (rotierende Grillstange hinten rein und vorne raus) sondern "Asado agarrado"; "fixiertes Gegrilltes" woertlich uebersetzt.
|
|
|
Bei Klick auf das Bild verdoppelt es sich, bei nochmaligem Klick verkleinert es sich wieder!